<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Osmanlıca Dersleri 5 yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video</link>
	<description>İslami videolar, islami slaytlar, klipler, dini videolar, tarihi slaytlar, çocuk klipleri</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 12:56:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>Yazar: hoca</title>
		<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/comment-page-1#comment-2237</link>
		<dc:creator>hoca</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2011 09:34:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.videovav.com/?p=594#comment-2237</guid>
		<description>cok güzel yüreginize sağlık ama 5.dersin sesi yok</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cok güzel yüreginize sağlık ama 5.dersin sesi yok</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: dolunay</title>
		<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/comment-page-1#comment-2194</link>
		<dc:creator>dolunay</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 15:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.videovav.com/?p=594#comment-2194</guid>
		<description>muhteşem , devamın bekliyorum :)))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>muhteşem , devamın bekliyorum <img src='http://www.videovav.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: ece</title>
		<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/comment-page-1#comment-2043</link>
		<dc:creator>ece</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 00:21:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.videovav.com/?p=594#comment-2043</guid>
		<description>Allah razı olsun..bu kadar kolay ve anlaşılır bi şekilde anlatım gerçekten çok güzel.Rabbim size iki cihan saadeti nasip eylesin..Amin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Allah razı olsun..bu kadar kolay ve anlaşılır bi şekilde anlatım gerçekten çok güzel.Rabbim size iki cihan saadeti nasip eylesin..Amin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: idare</title>
		<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/comment-page-1#comment-1924</link>
		<dc:creator>idare</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jul 2011 14:03:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.videovav.com/?p=594#comment-1924</guid>
		<description>İlk hecede &quot;he&quot; okutucusu &quot;e&quot; sesi olsa dahi yazılmaz. Böylece ilk hecede okutucu olmayan kelimelerde öncelikle okurken &quot;e&quot; sesini aramalıyız. Ama bu Türkçe kelimeler için geçerlidir. Her zaman da geçerli olmaz.  &quot;Dede&quot;, &quot;nene&quot; gibi kelimeler o şekilde.

Ali Bey, bie de keliemeleri bütün olarak görmeye, öyle okumaya çalışın. Daha kolay çıkarırsınız. Biraz deneme yanılma, biraz da birikimle kısa zamanda bunları aşarsınız inşaallah.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>İlk hecede &#8220;he&#8221; okutucusu &#8220;e&#8221; sesi olsa dahi yazılmaz. Böylece ilk hecede okutucu olmayan kelimelerde öncelikle okurken &#8220;e&#8221; sesini aramalıyız. Ama bu Türkçe kelimeler için geçerlidir. Her zaman da geçerli olmaz.  &#8220;Dede&#8221;, &#8220;nene&#8221; gibi kelimeler o şekilde.</p>
<p>Ali Bey, bie de keliemeleri bütün olarak görmeye, öyle okumaya çalışın. Daha kolay çıkarırsınız. Biraz deneme yanılma, biraz da birikimle kısa zamanda bunları aşarsınız inşaallah.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: ali</title>
		<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/comment-page-1#comment-1923</link>
		<dc:creator>ali</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jul 2011 13:51:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.videovav.com/?p=594#comment-1923</guid>
		<description>ilginiz için çok sağolun ama ben anlatamadım yada yanlış anlattım herhalde benim sıkıntım he okutucusuyla alakalı değil,mesela dede,nene,lammba.gibi kelimelerde ilk hecelerde yani ilk d,n ve l harflerinin önünde e yani elif yazılı olmadan nasıl e yada a şeklinde okuyoruz birde e,yada a okutması hangi kurala bağlı teşekkürler Allah kolaylık versin.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ilginiz için çok sağolun ama ben anlatamadım yada yanlış anlattım herhalde benim sıkıntım he okutucusuyla alakalı değil,mesela dede,nene,lammba.gibi kelimelerde ilk hecelerde yani ilk d,n ve l harflerinin önünde e yani elif yazılı olmadan nasıl e yada a şeklinde okuyoruz birde e,yada a okutması hangi kurala bağlı teşekkürler Allah kolaylık versin.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: idare</title>
		<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/comment-page-1#comment-1922</link>
		<dc:creator>idare</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jul 2011 13:38:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.videovav.com/?p=594#comment-1922</guid>
		<description>Aleyküm Selam Ali Bey. Allah cümlemizden razı olsun.

İlk derslerde anlatıldığı gibi &quot;elif&quot; okutucusu önüne geldiği harfi &quot;a&quot; sesi ile okutur. Ama &quot;he&quot; okutucusu &quot;a&quot; ya da &quot;e&quot; seslerinden biriyle okutabilir. Kelime sonuna gelen &quot;a&quot; seslerinde ve eklerde gelen &quot;a&quot; seslerinde çoğunlukla &quot;elif&quot; kullanılmaz, onun yerine &quot;he&quot; okutucu kullanılır. Dersleri bir kez daha gözden geçirir ve bu ders ile bir sonraki alıştırmalar dersine bakarsanız, konu daha iyi anlaşılacaktır. Yani hepsi bir kurala bağlıdır. Ama tabii Arapça kökenli kelimelerin kuralları daha farklı. Teşekürler.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aleyküm Selam Ali Bey. Allah cümlemizden razı olsun.</p>
<p>İlk derslerde anlatıldığı gibi &#8220;elif&#8221; okutucusu önüne geldiği harfi &#8220;a&#8221; sesi ile okutur. Ama &#8220;he&#8221; okutucusu &#8220;a&#8221; ya da &#8220;e&#8221; seslerinden biriyle okutabilir. Kelime sonuna gelen &#8220;a&#8221; seslerinde ve eklerde gelen &#8220;a&#8221; seslerinde çoğunlukla &#8220;elif&#8221; kullanılmaz, onun yerine &#8220;he&#8221; okutucu kullanılır. Dersleri bir kez daha gözden geçirir ve bu ders ile bir sonraki alıştırmalar dersine bakarsanız, konu daha iyi anlaşılacaktır. Yani hepsi bir kurala bağlıdır. Ama tabii Arapça kökenli kelimelerin kuralları daha farklı. Teşekürler.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: ali</title>
		<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/comment-page-1#comment-1921</link>
		<dc:creator>ali</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jul 2011 13:29:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.videovav.com/?p=594#comment-1921</guid>
		<description>selamun aleyküm öncelikle böyle bir hizmet için ALLAH razı olsun.ben 5 e kadar sorunsuz geldimde şimdi daha önceden harflerin önüne elif getirip e,a diye ouyordunuz şimdi elif gözükmüyoryine e,a şeklinde okuyorsunuz,bu nasıl oluyor bunun kuralı varda benmi göremedim saygılar,hayırlı günler.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>selamun aleyküm öncelikle böyle bir hizmet için ALLAH razı olsun.ben 5 e kadar sorunsuz geldimde şimdi daha önceden harflerin önüne elif getirip e,a diye ouyordunuz şimdi elif gözükmüyoryine e,a şeklinde okuyorsunuz,bu nasıl oluyor bunun kuralı varda benmi göremedim saygılar,hayırlı günler.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Necati</title>
		<link>http://www.videovav.com/osmanlica-kursu-video/comment-page-1#comment-1787</link>
		<dc:creator>Necati</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 May 2011 18:44:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.videovav.com/?p=594#comment-1787</guid>
		<description>Kardeşlerim,
Allah bu siteyi hazırlayıp istifademize sunanlardan sonsuz kez razı olsun. Kendi dilimizi öğrenip, dedemden kalan kitapları okuyacak, sonra da kütüphanelerdeki eski yazmaları araştıracağım.
Teşekkür ederim.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kardeşlerim,<br />
Allah bu siteyi hazırlayıp istifademize sunanlardan sonsuz kez razı olsun. Kendi dilimizi öğrenip, dedemden kalan kitapları okuyacak, sonra da kütüphanelerdeki eski yazmaları araştıracağım.<br />
Teşekkür ederim.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

